2020年4月24日 星期五

JP Saxe - If the World Was Ending ft. Julia Michaels 若末日來臨

天崩地裂前
不禁想起了你
是否願意來陪陪我
度過最後的時光


I was distracted and in traffic
車陣之中的我心不在焉
I didn't feel it when the earthquake happened
地震的當下我並沒有感覺
But it really got me thinking
讓我開始思考
Were you out drinking
你是否在外喝酒
Were you in the living room
還是在客廳裡
Chilling watching television
悠哉的看著電視
It's been a year now
一年了
Think I've figured out how
我大概明白了
How to let you go and let communication die out
該如何放下你並切斷音訊

I know, you know, we know
你和我皆心知肚明
You weren't down for forever and it's fine
我們無法細水長流也沒關係
I know, you know, we know
你和我皆心知肚明
We weren't meant for each other and it's fine
我們不是天作之合也不是問題

But if the world was ending
若是末日來臨
You'd come over right
你是否會來找我
You'd come over and you'd stay the night
你會前來陪我度過最後一夜
Would you love me for the hell of it
是否願意獻出所有的愛
All our fears would be irrelevant
我們的恐懼不再重要
If the world was ending
如果末日來臨
You'd come over right
你會來到我身邊
The sky'd be falling and I'd hold you tight
天崩地裂時我會把你緊緊抱在懷裡
And there wouldn't be a reason why
不需要任何理由
We would even have to say goodbye
不再需要道別
If the world was ending
若是末日將近
You'd come over right, right?
你會來到我身邊,對嗎
If the world was ending
若是天崩地裂
You'd come over right, right?
你會前來陪我,對嗎

I tried to imagine your reaction
試圖想像你的反應
It didn't scare me when the earthquake happened
當地震發生時我並不害怕
But it really got me thinking
但不禁讓我思考
That night we went drinking
我們去喝一杯的夜
Stumbled in the house
跌跌撞撞回到家
And didn't make it past the kitchen
醉倒在廚房裡

Ah it's been a year now
事隔一年
Think I've figured out how
終於想通
How to think about you without it ripping my heart out
如何不再想到你而心碎
I know, you know, we know                            
我倆都心知肚明
You weren't down for forever and it's fine
我們無法細水長流也沒關係
I know, you know, we know
我們都心知肚明
We weren't meant for each other and it's fine
我們不是命中注定也不是問題

But if the world was ending
但若是末日將近
You'd come over right
你是否會來陪我
You'd come over and you'd stay the night
你會前來和我一起度過最後一夜
Would you love me for the hell of it
願意不顧一切的愛我
All our fears would be irrelevant
把恐懼通通拋開
If the world was ending
若是末日將近
You'd come over right
你會過來陪我
The sky'd be falling while I'd hold you tight
天崩地裂之際將你緊擁入懷
No, there wouldn't be a reason why
不需要任何理由
We would even have to say goodbye
沒有道別的必要
If the world was ending
如果天崩地裂
You'd come over right
你會過來陪我
You'd come over right
你是否願意陪我
You'd come over, you'd come over, you'd come over right                                                                                                              
你會過來陪陪我,對吧

I know, you know, we know
我們都心知肚明
You weren't down for forever and it's fine
我們無法細水長流也沒關係
I know, you know, we know
我倆皆心知肚明
We weren't meant for each other and it's fine
我們不是天作之合也不成問題
But if the world was ending
若是天崩地裂
You'd come over right
你會過來陪我,對吧
You'd come over and you'd stay the night
你會前來和我共度最後一夜
Would you love me for the hell of it
會不顧一切的愛我
All our fears would be irrelevant
恐懼不再作祟
If the world was ending
若是天崩地裂
You'd come over right
你會來陪陪我
The sky'd be falling while I'd hold you tight
天塌之際把你緊擁入懷
No there wouldn't be a reason why
不需要理由
We would even have to say goodbye
不需要道別
If the world was ending
若是末日將近
You'd come over right
你會來陪陪我
You'd come over, you'd come over, you'd come over right
你會來陪我,對吧
If the world was ending
若是末日來臨
You'd come over right
你會來陪陪我,對吧

我們或許無法細水長流、白頭偕老,那並不代表我不愛你,若是末日將近,我願意陪你直到和萬物道別。

2020年4月1日 星期三

Selena Gomez - Rare 絕無僅有

《Rare》這張專輯得來不易,很早就釋出新作品的消息,卻讓粉絲們等了四年,不過漫長的等待很值得,這是一張高水準又私人的唱片,經過這些年的風風雨雨,可終於出現了彩虹。

官方MV底下的連結是現場表演的版本>>>


Baby, you've been so distant from me lately
親愛的,你最近變得好疏遠
And lately don't even want to call you "baby"
最近甚至不想再叫你親愛的
Saw us getting older
看著我們成長
Burning toast in the toaster
在烤箱裡熱著吐司
My ambitions were too high
我的野心太高太遠
Waiting up for you upstairs
在樓上等著你
Why you act like I'm not there?
你為何忽視我的存在
Baby, right now it feels like
親愛的,讓我覺得

It feels like you don't care
讓我覺得你漠不關心
Oh, why don't you recognize I'm so rare?
你為何不懂我稀有無比
Always there
總是守著你
You don't do the same for me
卻沒有換來同樣的對待
That's not fair
一點也不公平
I don't have it all
我並不完美
I'm not claiming to
這不是我的意思
But I know that I'm special, yeah
但我清楚自己獨一無二
And I'll bet there's somebody else out there
冥冥中相信有個人
To tell me I'm rare, to make me feel rare
會提醒我很珍貴、真心愛惜我

Baby, don't make me count up all the reasons
親愛的,請別逼我一一列出
To stay with you
和你在一起的理由
No reason why you and I are not succeeding at all
沒有修成正果也不是沒有什麼原因

Saw us getting older
看著我們一路成長
Burning toast in the toaster
在烤箱裡熱著吐司
My ambitions were too high (too high)
我太高太遠的理想(太遙遠)
Waiting up for you upstairs
在樓上等著你
Why you act like I'm not there?
為何一副我不存在的樣子
Baby, right now it feels like
親愛的,這讓我覺得

It feels like you don't care
讓我感覺你絲毫不在乎我
Oh, why don't you recognize I'm so rare? (I'm so rare)
你為何不懂我珍貴無比(多稀有)
Always there
總是守著你
You don't do the same for me
卻不曾得到相同的對待
That's not fair
多不公平
I don't have it all
我並不完美
I'm not claiming to
不是這個意思
But I know that I'm special, yeah
但我明白自己很特別
And I'll bet there's somebody else out there
相信總有一個人
To tell me I'm rare, to make me feel rare (yeah, yeah)
會告訴我有多特別、真心珍惜我

I'm not gonna beg for you
不求你回來
I'm not gonna let you make me cry (make me cry)
不讓你再惹我掉淚(讓我掉淚)
Not getting enough from you
你給不起我所需要的
Didn't you know I'm hard to find? (Hard to find)
難道你不明白我有多珍貴?(多珍貴)

Saw us getting older
看著我們成長
Burning toast in the toaster
在烤箱裡熱著麵包
My ambitions were too high (too high)
理想太高太遠(太遙遠)
Waiting up for you upstairs
在樓上等著你
Why you act like I'm not there?
為何好像我不存在的樣子
Baby, right now it feels like
親愛的,你讓我覺得

It feels like you don't care (you don't care)
你絲毫不在乎(漠不關心)
Why don't you recognize I'm so rare? (So rare)
為何你不懂我的珍貴(絕無僅有)
I'm always there
我一直都在
You don't do the same for me
你卻沒有
That's (that's) not (not) fair
可一點也不公平
I don't have it all (I don't have it all)
不是說我十全十美(我不完美)
I'm not claiming to (I'm not claiming to)
這不是我的意思(不是這個意思)
I know that I'm special, yeah
但我明白自己很獨特
And I'll bet there's somebody else out there
我相信這個大世界裡會有人
To tell me I'm rare, to make me feel rare
告訴我有多特別,真心愛惜我
Oh yeah so rare (Rare rare)
獨一無二的我(獨特)

或許對一般的聽眾而言這就只是一張新專輯,對Selena和粉絲而言這是突破性的里程碑,她了解到自己的影響力,開始製作發自內心的音樂,我們看著她一路從古靈精怪的艾莉絲變成成熟美麗的女人,心中是滿滿的喜悅與感動。