2016年3月20日 星期日

The Proclaimers - I'm Gonna Be (500 Miles) 我將會(五百里)


多虧《追愛總動員》才能知道這首可愛的歌~~
蘇格蘭風十分濃厚,節奏感強、聽了就很想扭來扭去,而且歌詞簡單,很好唱,你說這不叫可愛不然是什麼!?
或許是有了一點鄉村的調調,更顯現出歌詞裡純樸堅貞的愛


When I wake up, well, I know I'm gonna be
每天起床的那一刻,我就知道
I'm gonna be the man who wakes up next to you
以後我醒來,枕邊人會是妳
When I go out, yeah, I know I'm gonna be
每次離開家門,我就知道
I'm gonna be the man who goes along with you
我會是妳不離不棄的伴侶
If I get drunk, well, I know I'm gonna be
如果我喝得爛醉如泥,我就知道
I'm gonna be the man who gets drunk next to you
至少喝醉的我有妳在身邊
And if I haver, hey, I know I'm gonna be
如果我開始發酒瘋、亂講話,嘿
I'm gonna be the man who's havering to you
我知道我一定不小心在妳面前出糗了

But I would walk five hundred miles
我願意走五百里路
And I would walk five hundred more
再加上五百里路
Just to be the man who walked a thousand miles
剛剛好走了千里路
To fall down at your door
就為了遇見妳

When I'm working, yes, I know I'm gonna be
每當工作的時候,我就知道
I'm gonna be the man who's working hard for you
妳是我辛苦工作的理由
And when the money comes in for the work I do
所有我努力賺來的薪水
I'll pass almost every penny on to you
我會把全部放心交給妳
When I come home (When I come home), oh, I know I'm gonna be
每當要回家了,(要回家了),噢我就知道
I'm gonna be the man who comes back home to you
打開家門、見到的人是妳
And if I grow old, well, I know I'm gonna be
如果哪天我老了,喔我知道
I'm gonna be the man who's growing old with you
妳是陪我走過風風雨雨的人

But I would walk five hundred miles
我願意走上五百里
And I would walk five hundred more
再繼續邁進五百里
Just to be the man who walked a thousand miles to fall down at your door
共經千里,就為了遇見妳

Da lat da (Da lat da), da lat da (Da lat da)
Da-da-da dun-diddle un-diddle un-diddle uh da-da
Da lat da (Da lat da), da lat da (Da lat da)
Da-da-da dun-diddle un-diddle un-diddle uh da-da

When I'm lonely, well, I know I'm gonna be
每當感到孤獨,我就知道
I'm gonna be the man who's lonely without you
妳就是我孤獨的理由
And when I'm dreaming, well, I know I'm gonna dream
而當我幻想作夢,喔我知道
I'm gonna dream about the time when I'm with you
我正在幻想著與妳在的甜蜜時光
When I go out (When I go out), well, I know I'm gonna be
當我踏出家門(踏出家門),喔我知道
I'm gonna be the man who goes along with you
我會跟隨妳到天涯海角
And when I come home (When I come home), yes, I know I'm gonna be
當要回家(要回家了),是啊,我知道
I'm gonna be the man who comes back home with you
要也是跟妳一起回來
I'm gonna be the man who's coming home with you
要回家,也不能少了妳

But I would walk five hundred miles
我願意走遍千萬里
And I would walk five hundred more
長途跋山涉水
Just to be the man who walked a thousand miles to fall down at your door
就會了遇見命中注定的妳

Da lat da (Da lat da), da lat da (Da lat da)
Da-da-da dun-diddle un-diddle un-diddle uh da-da
Da lat da (Da lat da), da lat da (Da lat da)
Da-da-da dun-diddle un-diddle un-diddle uh da-da
Da lat da (Da lat da), da lat da (Da lat da)
Da-da-da dun-diddle un-diddle un-diddle uh da-da
Da lat da (Da lat da), da lat da (Da lat da)
Da-da-da dun-diddle un-diddle un-diddle uh da-da

And I would walk five hundred miles
我願走上五百里
And I would walk five hundred more
再持續邁進五百里
Just to be the man who walked a thousand miles
千辛萬苦一千里
To fall down at your door
就為了遇見妳


來劇透一下好了 :P
主角之一Marshall自從有了人生中第一台車,就把僅有的一張卡帶放來聽,然後既興奮又白癡的說:「從此我不會再換歌了!」
就這樣,直到他當爸爸了,車上還是只有這首歌,唱了千百遍,還是可以嗨的跟嗑藥一樣...不過老實說,這首歌真的蠻耐聽
其實我放這張照片根本是私心來著,有沒有看到右邊可愛的小弟弟就是Marshall的大兒子Marvin((沒錯左邊耍白癡的就是他老爸


Imagine Dragons也曾翻唱過這首歌,唱起來也別有一番風味(?

1 則留言: