2019年4月14日 星期日

CNCO - Reggaetón Lento (Bailemos) 慢雷鬼 (共舞)

喜歡熱情如火的拉丁音樂,Despacito又聽得很膩?今天來推薦大家一首聽了就很想站起來扭動身體的舞曲~歌曲推出一年後依然十分熱門,CNCO甚至和英國女團Little Mix合作,推出英文的版本(連結在影片下方)。


Qué bien se ve
看起來多美
Me trae loco su figura
妳的姿態讓我慾火焚身
Ese trajecito corto le queda bien
這身火辣裝扮真適合妳
Combinado con su lipstick color café
配上妳的咖啡色唇膏
Qué bien se ve
看起來多美
Me hipnotiza su cintura
妳的腰多吸引人
Cuando baila hasta los dioses la quieren ver
眾神都想欣賞妳的舞姿
Ya no perderé más tiempo, me acercaré
不想再浪費時間,朝妳走來

Yo sólo la miré y me gustó
對妳一見鍾情
Me pegué y la invité: "¿Bailemos, eh?"
拍點妳,並邀請:「一起跳舞好嗎?」
La noche está para un reggaetón lento
這是慢雷鬼之夜
De esos que no se bailan hace tiempo
那些很久沒跳舞的人
Yo sólo la miré y me gustó
第一眼看到妳便身陷情網
Me pegué y la invité: "¿Bailemos, eh?"
拍點來搭訕妳:「一起跳舞好嗎?」
La noche está para un reggaetón lento
這是慢雷鬼之夜
De esos que no se bailan hace tiempo
那些很久沒跳舞的人

Permíteme bailar contigo esta pieza
容許我這樣與妳共舞
Entre todas las mujeres se resalta tu belleza
所有女人之中凸顯妳的美貌
Me encanta tu firmeza, te mueves con destreza
佩服妳的舞技,扭得多靈活
Muévete, muévete, muévete
扭啊扭啊扭
Muy rica, latina, estás llena de vida
拉丁美人兒,多有活力
Sube las dos manos, dale p’arriba
在空中舉起雙手
¿Dónde están las solteras y las que no, también?
單身和非單的女孩都在哪?
Sin miedo muévete, muévete, muévete
爽朗地扭啊扭啊扭

Yo sólo la miré y me gustó
第一眼看見妳便無法自拔
Me pegué y la invité: "¿Bailemos, eh?"
拍點妳並邀請:「一起跳舞好嗎?」
La noche está para un reggaetón lento
這是慢雷鬼之夜
De esos que no se bailan hace tiempo
很久沒靈活筋骨的人們
Yo sólo la miré y me gustó
第一次看見妳便墜入情網
Me pegué y la invité: "¿Bailemos, eh?"
不得不來搭訕妳:「一起跳舞好嗎?」
La noche está para un reggaetón lento
那些很久沒活動筋骨的人們
De esos que no se bailan hace tiempo
這是慢雷鬼之夜

Baila conmigo
與我共舞吧
La noche está para un reggaetón lento
那些很久沒大展身手的人們
De esos que no se bailan hace tiempo
這是慢雷鬼之夜

I know you like it when I take you to the club
我知道妳就喜歡我帶妳去夜店
I know you like this reggaetón lento
知道妳喜歡慢雷鬼
This is happened baby till I say so
直到我說
Come get come get some more
來吧來吧來吧

Es imposible atrasar las horas
不能再耗下去
Cada minuto contigo es un sueño
在妳身旁的每分每秒都像是場美夢
Quisiera ser su confidente
想要成為妳的摯愛
¿Por qué no te atreves y lo hacemos ahora?
為何不放膽來嘗試呢?
No te pongas tímida
別害羞
Estamos tú y yo a solas
僅有妳和我

Yo sólo la miré y me gustó
第一眼看到妳便無法自拔
Me pegué y la invité: "¿Bailemos, eh?"
前來搭訕妳:「一起跳舞好嗎?」
La noche está para un reggaetón lento
至那些好一陣子沒跳舞的人們
De esos que no se bailan hace tiempo
這是漫漫雷鬼之夜
Yo sólo la miré y me gustó
對妳一見鍾情
Me pegué y la invité: "Bailemos, eh?"
只好前來搭訕:「與我跳隻舞好嗎?」
La noche está para un reggaetón lento
對於那些許久沒舞動身軀的人們
De esos que no se bailan hace tiempo
這是慢雷鬼之夜
Yo sólo la miré y me gustó
第一眼便看見妳便身陷情網
Me pegué y la invité: "Bailemos, eh?"
所以前來搭訕:「賞臉跳支舞嗎?」
La noche está para un reggaetón lento
那些許久沒扭動身軀的人們
De esos que no se bailan hace tiempo
這是慢雷鬼之夜
Yo sólo la miré y me gustó
對妳一見鍾情
Me pegué y la invité: "Bailemos, eh?"
上前搭訕妳:「一起跳舞好嗎?」
La noche está para un reggaetón lento
那些太久沒活動筋骨的朋友
De esos que no se bailan hace tiempo
這是個漫漫雷鬼之夜

Muévete, muévete
扭吧扭吧
Báilalo, báilalo
跳吧跳吧
La noche está para un reggaetón lento
那些很久沒扭動身軀的朋友
De esos que no se bailan hace tiempo
這是漫漫雷鬼之夜
Muévete, muévete
扭吧扭吧
Báilalo, báilalo
跳吧跳吧
La noche está para un reggaetón lento
那些好一陣子沒跳舞的朋友
De esos que no se bailan hace tiempo
這是慢雷鬼之夜
¿Que quiénes somos?
我們是誰
¡CNCO!
CNCO
Qué bien se ve
多美的模樣
Me trae loco su figura
妳的姿態讓我欲我焚身
Ese trajecito corto le queda bien
火辣的裝扮和妳相當匹配
Combinado con su lipstick color café
搭上你的咖啡色唇膏
Qué bien se ve
多美啊

妳最喜歡的西班牙文歌是哪一首呢?歡迎在底下告訴我,或是留言想要聽到更多拉丁音樂的分享,或許之後會新增一個主題標籤。

沒有留言:

張貼留言