2021年8月20日 星期五

Lorde - Mood Ring 情緒戒指

「這是最好的時代,也是最壞的時代。」

物質方面我們擁有太多太多,比以往走得更快更遠,感官卻是越來越麻痺,愛變得匱乏而稀有,我們何時才能找回面對現實的勇氣?




I’m tryna blow bubbles but inside
試著吹泡泡娛樂
Can’t seem to fix my mood
心情卻好不起來
Today it’s as dark as my roots
今天與我本身一樣黑暗
If I ever let them grow out
要是我放任它們的話
Now all of my oceans have riptides
我與大海皆有暗流
Can’t seem to find what’s wrong
卻找不出原因
The whole world is letting me down
世界一次次讓我失望
Don’t you think the early 2000s seem so far away?
不覺得千禧年離現在好遙遠

Ladies, begin your sun salutations
女士們,向太陽行禮吧
Transcendental in your meditations
一同超然冥想
Love and light
愛與光明
You can burn sage, and I’ll cleanse the crystals
你焚燒鼠尾草,我來淨化水晶
We can get high, but only if the wind blows
唯美的我們可以一起飄飄欲仙
Just right
多美

I can’t feel a thing
麻木不仁的我
I keep looking at my mood ring
看著手上的情緒戒指
Tell me how I’m feeling
來告訴我此刻的感受
Floating away, floating away
茫茫然 茫茫然

I’m tryna get well from the inside
希望打從心底好起來
Plants and celebrity news
植物、花邊新聞
All the vitamins I consume
和我所吞下的維他命
Let’s fly somewhere eastern, they’ll have what I need
一起去東方吧,他們會有我所需要的療法

Ladies, begin your sun salutations
女士們,請向太陽行禮
Pluto in Scorpio generation
冥王星在天蠍座的世代
Love and light
愛與光明
You can burn sage, and I’ll cleanse the crystals
你燒鼠尾草,我來淨化水晶
We can get high, but only if the wind blows
唯美的我們可以一同飄飄欲仙
Just right
多美

I can’t feel a thing
麻木不仁的我
I keep looking at my mood ring
不停看著情緒戒指
Tell me how I’m feeling
來判斷我的感受
Floating away, floating away
茫茫然 茫茫然
All the sad girls sing
悲傷的女孩們歌唱著
We’ll keep dancing til the mood rings
我們會不停跳舞直到
Tell us how we’re feeling
戒指告訴我們此刻的心情
Floating away, floating away
茫茫然 飄飄然

Take me to some kinda place
帶我去某個地方
Anywhere
在那裡
Watch the sun set, look back on my life
望著太陽西下、回顧我的人生
I just wanna know, will it be alright?
只想知道,一切是否安好?


從巫婆蛻變成嬉皮白皇后,四年來Lorde不論是音樂或個人皆是成長了許多,愛死這次新專輯的清新風格,相當迷人、療癒人心。

2021年6月12日 星期六

Lorde - Solar Power 太陽能

消失多年的女巫
拋棄以往的陰鬱厭世
以清新度假曲風回歸
歌頌大自然及生命的美好


I hate the winter
討厭冬天
Can’t stand the cold
受不了寒冷
I tend to cancel all the plans (so sorry, I can’t make it)
盡可能取消所有活動 (抱歉真的無法)
But when the heat comes
熱浪來襲時
Something takes a hold
有了些改變
Can I kick it? Yeah, I can
我能出來玩嗎?當然可以

My cheeks in high colour, overripe peaches
我的雙頰被曬得桃紅
No shirt, no shoes, only my features
上空、赤腳、單純自然的我
My boy behind me, he’s taking pictures
我的愛人在我身後照相
Lead the boys and girls onto the beaches
帶所有人來到海灘
Come one, come all, I’ll tell you my secrets
都來吧,告訴你們我的秘密
I’m kinda like a prettier Jesus
我看起來像是美麗版的耶穌

Forget all of the tears that you’ve cried, it’s over (over, over, over)
忘了所有的淚水,那些都盡了
It’s a new state of mind — are you coming, my baby?
這是全新的思維,你不來嗎?我的愛

Acid green, aquamarine
亮綠色、水晶藍
The girls are dancing in the sand
女孩們在沙灘上擺動
And I throw my cellular device in the water
我把手機丟入水裡
Can you reach me? No, you can’t
你聯絡的到我嗎?你不能

My cheeks in high colour, overripe peaches
我的雙頰曬成過熟的桃色
No shirt, no shoes, only my features
上空、赤腳、僅剩單純的我
My boy behind me, he’s taking pictures (oh, he's taking pictures)
我的愛人在身後拍著照 (他在拍照)
Lead the boys and girls onto the beaches
領著所有人來到海灘
Come one, come all, I’ll tell you my secrets
都來吧,讓我揭開我的秘密
I’m kinda like a prettier Jesus
我看起來像是美麗版的彌賽亞

Turn it on in a new kind of bright, it’s solar (solar, solar, solar)
灑入的是一種全新的色調,是陽光的顏色
Come on and let the bliss begin
來吧,擁抱恩典
Blink three times when you feel it kickin’ in
感受到時就眨三次眼
That solar power
太陽的威力
Solar power [x5]
陽光的強大














 
與之前的作品<Green Light 綠色曙光>互相呼應,看來上一個章節已畫下休止符,新的旋律及色調宣告嶄新的篇章正式開始,很期待能在這張新專輯中看到Lorde近年來的成長與蛻變!

2021年2月7日 星期日

Selena Gomez, Rauw Alejandro - Baila Conmigo 與我共舞

有點不習慣Selena這次的音樂風格
雷鬼加上全西文絕對是她的一大里程碑
這個節奏聽著聽著
很容易不小心就開始律動~~



Bebé, no sé si hablas mucho español
寶貝,不知道你會多少西文
Si entiendes cuando digo mi amor
能否聽懂我呼喚你我的愛
Comernos sin entenderno' es mejor
不懂彼此沒關係
Solo tenemos que gustarno'
只要喜歡就好

Quieres que caiga en tentaciones
想要我被你迷倒
Mira cómo me pone
看我有什麼反應
Ese acento que tienes
你的口音
No entiendo mucho, pero vente
我不太懂,但來吧


Baila, baila, baila conmigo
跳舞吧,來與我共舞
Baila, baila, que yo te sigo
扭動吧,跟隨你的腳步
Pégate, ven, suéltate
來吧,近我一點,放縱自我
No te me vayas sin las ganas de volver
讓我在離開後魂牽夢繫


Por eso, baila, baila, baila conmigo
所以來吧,陪我漫舞
Baila, baila, que yo tе sigo
讓我隨著你翩翩起舞
Bésame solo una vez
吻我一次
Así tengo un motivo pa' volvеrte a ver (Rauw)
讓我有再見你的理由

Sinceramente
老實說
Dejemo' que esto fluya, no sigas dándole mente
船到橋頭自然直,別想太多
Tenemo' toda la noche pa' que me enseñe' de frente
我們有的是整晚,可以親口告訴我
Todo lo que siente'
你所有的感受
Me huele a que no tiene' nada de inocente
有種預感你可一點也不純真

¿Cómo te digo que no quiero hablar de amor?
不是告訴過你,我一點也不想談情說愛
Que si es contigo, tengo que pensar mejor
跟你在一起時,我得想想更重要的事
Tranqui, déjalo así, quiero quedarme aquí
放心,我想要留下
Pégate, ven a mí, pégate, ven a mí
來吧,靠近我一點
Baila, baila, baila conmigo
來吧,和我一起漫舞
Baila, baila, que yo te sigo
來吧,讓我隨著你翩翩起舞
Pégate, ven, suéltate
來吧,貼近我,解放自己
No te me vayas sin las ganas de volver
讓我回去有得魂牽夢繫

Por eso, baila, baila, baila conmigo
所以來吧,與我一同漫舞
Baila, baila, que yo te sigo
扭動身軀,隨你起舞
Bésame solo una vez
僅種下一吻
Así tengo un motivo pa' volverte a ver
讓我回去有得思思念念

Te voy a dejar mi número
留給你我的電話
Solo tienes que llamar cuando me eches de menos
想念我就打過來吧
Que yo le voy a llegar
我隨摳就到
Baby, aunque me quede lejos, uoh
即使身處天涯海角

La nena es de otra ciudad, pero le corre mi flow
來自異鄉的女孩和我氣味相投
Tenía curiosidad y un beso me robó
滿心好奇的她,奪走了我的吻
No nos tenemo' que hablar
不需要言語
Si con mirarno' nos entendemo', yeah
眼神就能明白
No entiendo mucho, pero
或許我懂得不多

Baila, baila, baila conmigo
但來吧,和我一同漫舞
Baila, baila, que yo te sigo
扭動吧,隨著你翩翩起舞
Pégate, ven, suéltate
來吧,靠近一點,放開一點
No te me vayas sin las ganas de volver
讓我有得流連忘返

Por eso, baila, baila, baila conmigo
所以和我一起搖擺身軀
Baila, baila, que yo te sigo
扭吧,隨著你翩翩起舞
Bésame solo una vez
Así tengo un motivo pa' volverte a ver
讓我回去有得留念

Ra-Rauw
Hey
Rauw Alejandro
Con Selena
Dímelo, Tainy


大家可以期待一下Selena將在3/12釋出第一張全西文迷你專輯<REVELACIÓN>,這首也就是其中的第二波主打歌。目前釋出的兩首歌風格不太相同,不過得到的迴響都挺不錯,十年的等待很值得!

2021年1月16日 星期六

Selena Gomez - De Una Vez 這一次


嘿,受傷的心
沒有被好好珍惜
不代表你不值得

這一次
重生後的她
在房間裡獨自翩翩起舞


Ya no duele como antes, no
不再像之前那麼痛
La herida de tu amor sanó
你的愛帶給我的傷癒合了
De una vez por toda, ah-ah-ah
這一次
Soy más fuerte sola, ah-ah-ah (Soy más fuerte sola)
一個人的我更加堅強

Es que no me arrepiento del pasado
並不後悔過去的總總
Sé que el tiempo a tu lado cortó mis alas
在你身旁的時候,放棄了我的翅膀
Pero ahora este pecho es antibalas
現在的我反而無懈可擊
No te tengo a ti, me tengo a mí
沒有你,至少還有我自己
No es para que piense' que esto es pa' ti, nah
別搞錯這一切不是為了你
Yo me fui para que no se te olvide
我離開是為了向你證明

Que a una muertе como tú, se revive
置死地而後生的我
Cuando sе seque el último mar
唯有海水乾枯之際
Es cuando pensaré en regresar
才會考慮複合

Está sobreentendido lo que siento
終於弄清楚我的感受
Ya no estás, qué bueno es el tiempo
你不在的時光多美好

Estoy curá de ti, te dije ya
告訴過你,我已往前看
Ya no te siento aquí, no te siento ya
忘了你的存在,沒感覺了
Nunca supiste, no me supiste valorar, y (Oh)
你從不懂得珍惜我
De una vez por toda (De una vez por toda), ah-ah-ah
這一次終於
Soy más fuerte sola, ah-ah-ah
我獨自堅強了起來

Es que no me arrepiento del pasado
從未對過去感到後悔
Sé que el tiempo a tu lado cortó mis alas (Ah-ah)
知道過去在你身旁,折了我的翅膀
Pero ahora este pecho es antibalas
反觀現在的我無懈可擊

Oh ah-ah-ah, ah-ah
Este pecho es antibalas
無懈可擊的心
Uh-uh-uh-uh
Sola, ah-ah, ah
獨自一人
Ahora este pecho es antibalas
再也傷不了我的心

近期大家的商業策略都好神祕,毫無預警就釋出新作品。聽說之後Selena會釋出整張西語專輯,這只是第一波,看來是要認真耕耘拉丁市場了!